Violence et incitation

Détails de la politique

CHANGELOG
Justification de la Politique
Nous souhaitons empêcher tout risque de violence hors ligne potentiellement lié à du contenu sur nos plateformes. Bien qu’il soit commun pour des utilisateurs d’exprimer leur dédain ou leur désaccord sous forme de menaces ou d’appels à la violence, mais de manière non sérieuse et décontractée, nous supprimons les propos qui encouragent ou permettent des violences et menaces crédibles à l’encontre de la sécurité publique ou personnelle. Cela inclut les discours violents ciblant une personne ou un groupe de personnes du fait de leur(s) caractéristique(s) protégée(s) ou de leur statut d’immigration : Lorsque nous pensons qu’un contenu représente un réel risque de préjudice physique ou une atteinte directe à la sécurité publique, nous supprimons le contenu, désactivons les comptes concernés et collaborons avec les autorités. Nous essayons également d’examiner le langage utilisé et le contexte pour distinguer les déclarations triviales ou à but sensibilisateur de celles qui représentent une menace réelle pour la sécurité publique ou celle d’un individu. Pour déterminer la crédibilité d’une menace, nous examinons éventuellement d’autres informations, telles que le degré d’exposition publique d’un individu et les risques pour sa sécurité physique.
Dans certains cas, nous rencontrons des menaces de violence conditionnelles ou qui expriment un souhait, y compris des déclarations qui indiquent un espoir que des actes de violence soient commis, visant des terroristes et d’autres acteurs violents, telles que « Les terroristes méritent d’être tués » ou « J’espère qu’ils tueront les terroristes ». Nous jugeons ces menaces peu crédibles, en l’absence de preuves spécifiques du contraire.
Nous supprimons :
Nous supprimons les menaces de violence contre différentes cibles : Les menaces de violence sont des déclarations ou des images représentant une intention, une aspiration ou un appel à la violence à l’encontre d’une cible, et les menaces peuvent être exprimées dans divers types de déclarations telles que des déclarations d’intention, des appels à l’action, des plaidoyers, des déclarations d’aspiration, des déclarations d’espoir et des déclarations conditionnelles.
Nous n’interdisons pas les menaces lorsqu’elles sont partagées dans un contexte de sensibilisation ou de condamnation, lorsqu’il s’agit de menaces moins graves dans le cas de sports de contact, ou de certaines menaces visant des acteurs violents, comme les groupes terroristes.
Mesures de protection pour tout le monde
Tout le monde est protégé contre les menaces suivantes :
  • Les menaces de violence pouvant entraîner la mort (ou d’autres formes de violence de haute gravité)
  • Les menaces de violence pouvant entraîner des blessures graves (violence de moyenne gravité). Nous supprimons les menaces à l’encontre de personnalités publiques et de groupes ne reposant pas sur des caractéristiques protégées lorsqu’elles sont crédibles, et nous les supprimons à l’encontre de toute autre cible (y compris les groupes lorsqu’elles reposent sur des caractéristiques protégées), quelle que soit leur crédibilité.
  • L’admission d’actes de haute ou de moyenne gravité (écrites, orales ou représentées visuellement par leur auteur ou un associé), sauf lorsqu’elles sont partagées dans un contexte de rédemption, d’auto-défense ou de sport de contact (violence de moyenne gravité ou de moindre gravité), ou lorsqu’elles sont commises par des membres de la police, de l’armée ou de la sécurité nationale
  • Les menaces ou représentations d’enlèvements ou de kidnappings, à moins qu’il ne soit clairement établi que le contenu est partagé par la victime ou sa famille en tant qu’appel à l’aide, ou qu’il soit partagé à des fins d’information, de condamnation ou de sensibilisation.
Protections supplémentaires pour les personnes privées majeures, tous les enfants, les personnes à haut risque et les personnes ou groupes sur la base de leurs caractéristiques protégées :
En plus des protections universelles applicables à tous, les personnes privées (lorsqu’elles se déclarent comme telles), les enfants, ainsi que les personnes ou groupes de personnes ciblés en raison de leurs caractéristiques protégées, sont protégés contre les menaces de violence de faible gravité.
Autres types de violence
En plus de toutes les protections énumérées ci-dessus, nous supprimons ce qui suit :
  • Contenu sollicitant, proposant ou reconnaissant avoir proposé des services impliquant une violence de haute gravité (tels que des tueurs à gages, des mercenaires, des assassins ou des pratiques telles que la mutilation génitale féminine), ou faisant l’apologie de l’usage de tels services.
  • Instructions sur la fabrication ou l’utilisation d’armes exprimant explicitement l’objectif de blesser gravement ou de tuer des personnes, ou des images montrant ou simulant le résultat final, sauf dans le contexte d’un contenu à des fins non violentes, comme l’autodéfense récréative (par exemple, la formation au combat, les arts martiaux) et l’entraînement militaire.
  • Instructions sur la fabrication ou l’utilisation d’explosifs, sauf si le contexte montre que le contenu a un but non violent, comme les utilisations récréatives (par exemple, dans un contexte pyrotechnique, de jeux vidéo commerciaux ou dans un but précis de pêche).
  • Menaces consistant à se procurer des armes ou à en apporter sur un site, ou à pénétrer de force dans un lieu (y compris, sans s’y limiter, les lieux de culte, les établissements scolaires, les bureaux de vote ou les lieux servant au dépouillement de votes ou à l’organisation d’une élection), ainsi que tout autre lieu signalé temporairement comme présentant un risque accru de violence.
  • Menaces de violence liées au vote, à l’inscription des électeurs ou à la gestion ou au résultat d’une élection, même s’il n’y a pas de cible.
  • Glorification de la violence fondée sur le genre, qu’il s’agisse de violence entre partenaires ou de violence fondée sur l’honneur.
Nous demandons du contexte et/ou des informations supplémentaires pour assurer le respect des Standards de la communauté suivants :
Nous supprimons :
  • Menaces à l’encontre d’agents de police ou électoraux, indépendamment de leur statut de personnalité publique ou de la crédibilité de la menace.
  • De déclarations codées ne formulant pas clairement le type de violence, mais dans lesquelles la menace est dissimulée ou implicite, comme le montre la combinaison d’un signal de menace et d’un signal contextuel figurant dans la liste ci-dessous.
    • Menace : correspond à une des déclarations codées ci-dessous :
      • Contenus partagés dans un contexte de représailles (par ex. l’expression de la volonté de se montrer violent envers autrui en réponse à un grief ou à une menace qui peuvent être réels, apparents ou anticipés)
      • Références à des incidents de violence historiques ou fictifs (p. ex. des contenus qui menacent les autres en faisant référence à des incidents de violence historiques connus qui ont été commis au cours de l’histoire ou dans des contextes fictifs)
      • Actes tels que des appels à l’action menaçants (p. ex. des contenus qui invitent ou encouragent les autres à commettre des actes préjudiciables ou à y participer)
      • Contenus qui indiquent connaître ou partager des informations sensibles susceptibles d’exposer d’autres personnes à la violence (par exemple, des contenus qui mentionnent ou impliquent la connaissance d’informations personnelles susceptibles de rendre une menace de violence plus crédible. Ceci inclut la connaissance implicite de l’adresse d’une personne, de son lieu de travail ou de formation, de ses trajets quotidiens ou de sa position actuelle).
    • Contexte
      • Le contexte local ou l’expertise confirme que la déclaration en question est susceptible de mener à des actes de violence imminents.
      • La cible de ce contenu ou un représentant autorisé nous signale ce contenu.
      • La cible est un enfant.
  • Menaces implicites d’apport d’armes dans des sites, y compris, mais sans s’y limiter, des lieux de culte, des établissements d’enseignement, des bureaux de vote ou des endroits utilisés pour le dépouillement ou l’organisation d’une élection (ou encourager d’autres personnes à en faire de même), ou des endroits où il existe des signaux temporaires d’un risque accru de violence.
  • Affirmations ou spéculations sur de la corruption, des irrégularités ou des préjugés liés aux élections, lorsqu’elles sont associées à un signal indiquant que le contenu constitue une menace de violence (par exemple, menaces de prendre ou d’apporter une arme, représentations visuelles d’une arme, références à des incendies criminels, au vol, au vandalisme), y compris :
    • Ciblage d’individu(s)
    • Ciblage d’une localisation spécifique (État ou plus petit)
    • Lorsque la cible n’est pas explicite
  • Références à des rassemblements ou des événements liés aux élections, lorsqu’elles sont associées à un signal indiquant que le contenu constitue une menace de violence (par exemple, menaces de prendre ou d’apporter une arme, représentations visuelles d’une arme, références à des incendies criminels, au vol, au vandalisme).
  • Menaces de violence de moyenne gravité ou de haute gravité, dans le cadre de l’autodéfense ou de la défense d’autrui, lorsque les critères ci-dessous sont respectés.
    • Contre une personne (sauf les personnes identifiables par un nom ou un visage, les personnes ciblées en raison de leurs caractéristiques protégées et les enfants)
    • Dans le contexte d’une intrusion ou de violence interpersonnelle proportionnelle à la violence de la réaction et représentant une menace directe
    • Les répercussions potentielles de la voix surpassent le risque de violence potentielle
Expériences d’utilisation
Découvrez quelques exemples d’une mise en application pour les utilisateurs de Facebook : le signalement d’un élément qui, selon vous, n’a pas sa place sur Facebook, la réception d’une notification selon laquelle vous avez enfreint nos Standards de la communauté, ou encore un écran d’avertissement sur un contenu donné.
Remarque : Nous nous améliorons en permanence : ce que vous voyez ici peut ne pas correspondre à la version actuelle.
EXPÉRIENCE UTILISATEUR
Signalement
EXPÉRIENCE UTILISATEUR
Communication post-rapport
EXPÉRIENCE UTILISATEUR
Retrait
EXPÉRIENCE UTILISATEUR
Écrans d’avertissement
Données
Consultez notre dernier Rapport d’application des Standards de la communauté.
Mise en application
Nous appliquons les mêmes politiques dans le monde entier, pour chaque utilisateur de Facebook.
Équipes d’examinateurs
Notre équipe internationale compte plus de 15 000 examinateurs qui mettent chaque jour tout en œuvre pour protéger les utilisateurs de Facebook.
Interactions d’intervenants
Des spécialistes externes, des universitaires, des ONG et des responsables politiques contribuent à l’élaboration des Standards de la communauté Facebook.
Obtenir de l’aide en cas de violence et d’incitation
Découvrez ce que vous pouvez faire si vous voyez quelque chose sur Facebook qui va à l’encontre de nos Standards de la communauté.
Consulter les pages d’aide